Prevod od "vidiš ono" do Brazilski PT


Kako koristiti "vidiš ono" u rečenicama:

Vidiš ono što želiš da vidiš.
Está vendo o que quer ver.
Vidiš ono stablo koje je palo u vodu?
Vê a árvore que caiu na água?
Ali, vidiš, ono o èemu želim da prièam je Pa, on je... on je sada kao deo porodice.
O que eu quero dizer é que... agora ele... ele faz parte da família.
Nije moja stvar... ali da vidiš ono što i ja... ne bi ovo sebi radio.
Não é da minha conta... mas se você pudesse ver o que eu vejo... não estaria fazendo isso consigo mesmo.
Dali vidiš ono što ja vidim?
Estão vendo o que eu vejo?
Vidiš ono što pokušavamo da utvrdimo u stvari želimo da shvatimo kako ljudi provode svoje vreme na poslu.
O que nós estamos tentando fazer aqui... é ter mais ou menos uma idéia de como as pessoas passam o dia no trabalho.
Ne bi želeo da vidiš ono što sam video.
Não quer ver o que eu vi!
Samo mislim da vidiš ono što želiš vidjeti.
Acho que voce vê o que quer ver
Zar ne vidiš ono što ti je ispred oèiju?
Por que você não consegue ver o que diante de seus olhos? Foi armação de seu pai!
Ne vidiš ono što ti je pred nosom.
Você não vê o que está na sua frente.
Zašto ne možeš da vidiš ono što je oèigledno, Lex?
Por que não vê o que está na sua cara, Lex?
Koliko dugo æeš odbijati da vidiš ono što ti je pred licem?
Por quanto tempo você vai recusar a ver o que está bem na frente da sua cara?
Da vidiš ono što želiš vidjeti.
Você vê o que quer ver.
To što èuvaš tajnu, ne znaèi da ne vidiš ono što je dobro.
Ele sabe guardar segredo, conhece coisa boa quando vê.
Ne vidiš ono što ja vidim.
Mas você é jovem, não vê o que vejo.
Ne vidiš ono što ti se nalazi ispred nosa!
Não consegue ver o que está bem à frente dos seus olhos.
Vidiš, ono o èemu je rijeè, Greg, ovo je o 2.6.1999.
Segurança. - Aqui é Ed Lane da SRU, - a Dra. Fenton está?
Ne vidiš ono što ja vidim, Dži!
Não vê o que eu vejo.
U redu, vidiš ono kretanje sa desne strane?
Tudo bem, vê como está se movendo para a direita?
Svinjske njuške i èmarovi, ali ja kažem, hej, neka vam bude, kopilad jedna, jer ja volim hotdog, i znaš li, vidiš ono što ja-
Línguas e bundas de porco, mas eu digo: Ei, coloque isso, idiota. Porque amo cachorro-quente.
I dalje ne vidiš ono što je toèno ispred tebe.
Continua não enxergando o que está bem diante de você.
Samo zato što vidiš ono èime se bavim kao pogrešno, ne znaèi da ne mogu biti dobar u tome.
Só porque acha errado o que faço, não significa que eu não faça bem.
Prièa se da i daIje možeš da èuješ i vidiš ono što se dogaða oko tebe.
Dizem que ainda consegue ouvir e ver o que transparece ao seu redor.
Ne vidiš ono što ne želiš da vidiš.
Você não está vendo o que não quer ver.
I to je šteta, jer kad bi samo mogla da vidiš ono što ja vidim...
E é uma pena, pois se você conseguisse ver o que vejo...
U meni vidiš ono najbolje, jer mi osvjetljavaš put, dakle... zato mi je još teže što moraš vidjeti tu moju usranu stranu, ali... to je žalosno po tebe i slama mi srce ponajviše.
Você sempre conseguiu ver o melhor de mim porque lá estava você iluminando o caminho, então... é ainda pior como teve de aprender sobre o meu lado ruim, mas... Essa é a sua tragédia, e... nada parte meu coração mais...
Zar ne vidiš ono što je do?
Não consegue ver o que ele está fazendo?
Vidiš, ono što ti ne znaš je da je taj èovek veæ bio ovde.
O que você não sabe é que ele já esteve aqui.
A ti si zaokupljen onim što dolazi, da ne vidiš ono što je ispred tebe.
E você se preocupa com o futuro mas não consegue ver o que está na sua frente.
Vidiš, ono o èemu prièamo ovde je vreme, Kac.
O que estamos vendo aqui, Katz, é o tempo.
Vidiš ono dvoje belih crnaca tamo?
Está vendo aqueles dois negões brancos ali?
Hoæu da vidiš ono što su oni videli pre smrti.
Eu quero que você veja o que viram antes de morrer.
Jer nemam ništa drugo da radim do kraja života sem da ti pomognem da vidiš ono što treba da vidiš.
Não farei mais nada pelo resto da vida a não ser ajudá-la a ver o que quiser.
Tako si slep da ne vidiš ono što ti je pred nosom.
Você está cego. Não consegue ver o certo à frente do seu rosto.
Ali takoðe je važno da gledaš napred, da vidiš ono što je ispred tebe.
Mas também é importante olhar adiante.
Kad bi mogla da vidiš ono što ja vidim
Se pudesse ver o que vejo.
Ne vidiš ono što ti je pred oèima!
Não vê o que está na sua frente!
Ti ne vidiš ono što ja vidim.
Ainda assim, não vê o que eu vejo.
Iako si na NZT, ne možeš da vidiš ono što ne tražiš.
Só porque você usa NZT, não vê o que não está procurando.
Zato sam te proveo kroz ove momente, da vidiš ono što sam ja video za 30 godina.
Por isso que te relembrei esses momentos, para ver o que eu vi por 30 anos.
Telekineza funkcioniše jedino ako vidiš ono što pokreæeš.
Telecinese só funciona se puder ver o que está movendo.
Verujem kako možeš da vidiš ono oèigledno.
E tenho fé que consiga ver o que está muito claro aqui.
Vidiš ono stablo tamo, toèno ispod se rodio Projekt Manhattan.
Debaixo daquela árvore, nasceu o Projeto Manhattan.
6.2170081138611s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?